Beijing International Cultural & Creative Industry Expo released IP reports. China Literature delivered eye-catching result.
On May 29, the 14th China Beijing International Cultural & Creative Industry Expo was held in Beijing. At the meeting, the “Chinese Culture Symbol of the New Era: 2018-2019 Cultural IP Evaluation Report” was released.
For the first time, the report focused on the IP of six major areas of film, dramas, animation, comics, games, and online literature, and conducted quantitative analysis and comprehensive evaluation of Chinese culture “going abroad”.
The report showed, in recent years, online literature has made outstanding achievements in four elements: user participation, IP development, international user reputation, and Chinese culture. It has become an essential force to promote Chinese culture to “go abroad”.
Of the “ TOP202018-2019 China IP Overseas Evaluation ” released in this report, 10 are online literature. Among them, the text-based works ofChina Literature accounts for 7 seats, which further proved that, as the industry leading legitimate digital reading and literary IP platform,China Literature plays a critical role in the export of online texts.
Network literature has half of the Top20 is, which becomes the biggest IP source of Chinese culture “going abroad”
As the first domestic comprehensive and quantitative evaluation of cultural IP “going abroad”, “The Report” adopts the definition of IP in the 2018 report. And based on the construction task of national cultural soft power, on a quantifiable and comparable basis, “user participation”, “word of mouth evaluation”, “development level”, “Chinese cultural elements” were taken on as evaluation factors. At same time, modern information technology such as big data was used to analyze the “going abroad” quantity of movies, dramas, games, literature, comics, animation, etc., a total of 74 cultural products.
The Report showed, in terms of comprehensive user participation and ranking distribution, literature has become the largest IP source for Chinese cultural products “going abroad”, accounting for 50.67% of the 74 IPs. In original literature, online literature, as the key force, coupled with traditional cultural theme as the carrier, further delivered Chinese culture to the overseas markets.
In the ” TOP20 2018-2019 China IP Overseas Evaluation ” list published in The Report, 10 high-quality IPs belong to online literature, 7 of which are fromChina Literature, including “The Legend of Monster and God(Yao Shen Ji)”, “The Kings Avatar”, “Dou Luo Continent, ”
“ the Rise of Phoenixes “, ” Legend Of Fu Yao “, “Battle Through the Heavens”, “Wuji Tianxia”, with both male and female dominant roles, and subjects covering traditional culture and contemporary Chinese culture.
The Report also shows, in the TOP20 IP, IP with Chinese traditional cultural elements accounted for 75%. Products containing Chinese martial arts culture or traditional history & culture are still the types of Chinese cultural products favored by overseas consumers.
Among them, “The Kings Avatar” as a high-quality IP underChina Literature, has become the representative of Chinese culture IP which can clearly reflect contemporary Chinese theme and tell contemporary Chinese story.
As a major source of the IP industry, online literature presents China’s cultural charm to the world with convenient content presentation and vivid imagination.
China Literature Group is committed to the continuous development of “web-based going abroad” and promotes the development of Chinese online literature from single work model to a diverse culture, gradually forming a scale advantageous in the process of “going abroad”.
From licensing to translation to ecological output,China Literature leads online literature “going abroad”
To raise the global competitiveness of Chinese cultural products means Chinese cultural & creative content producers need to understand and explore Chinese culture in depth, find a match between Chinese cultural elements and cultural products, and then better export Chinese elements.
Zhang Jingxue, the researcher of The Report and the researcher of Liaowang Institute, pointed out that “in the dimension of culture going abroad, we need to change the model of ‘flow is king’, need to explore cultural values, achieve high-quality development, combining Chinese elements and cultural products.”
In fact, the pursuit of cultural values is becoming the mainstream in the development of Chinese cultural industry. For example, Tencent Group puts forward the concept of “new cultural creation” and clearly states her participation in the creation of Chinese cultural symbols.
As a leading digital reading and literary IP platform,China Literature is the first Internet company to begin to distribute online literature.
Under the guidance ofChina Literature, “going abroad” has gone through the early licensing stage, and then to online translation and reading, and now it has entered a new era of overseas original content production and IP content output.
At present,China Literature has authorized digital publishing and physical book publishing in many places around the world, in 7 languages, more than 20 partners, and more than 300 authorized works.
On this base,China Literature has constantly adjusted and upgraded the “going abroad” strategy, and built a “going abroad” model with online interactive reading as the core, integrating copyright authorization and open platform.
In 2017,China Literature launched her overseas portal, Webnovel, marking the official opening of the Internet 2.0 era. Till now, Webnovel has launched about 400 translated Chinese online works, with a total of nearly 40 million users, in Japan, South Korea, Southeast Asia, Noth America, Europe and other places around the world.
In 2018, Webnovel took the lead in launching overseas original functions, marking the opening of China’s online business model and entering a new phase of “going abroad”.
At present, Webnovel has > 27,000 original writers, and a total of > 39,000 original English works have been reviewed.
Online literature does not only focus on text alone. In recent years, more web-based IP adaptation products have gone overseas, becoming another route to spread Chinese culture.
Various known IP dramas ofChina Literature, “The Legend of Fuyao” (formerly known as “Fuyao the Queen”) ” the Rise of Phoenixes ” (formerly known as “Phoenix Power”) “Fight of the Destiny “, “Martial Universe”, etc. were all broadcasted on overseas mainstream video websites and have gained a lot of overseas fans.
Internet companies have become powerful participants in China’s IP construction and excellent practitioners of Chinese culture “going abroad”. The future of Chinese cultural symbols “going abroad” still relies on enterprises and government leadership.
China Literature Group will also play the role of a good leader, leading innovations in the Chinese web-based business models and promoting the development of the web-based ecology.
Source: China Literature
Editor: Maggie
熱門頭條新聞
- DUBAI STUDIOS SIGNS PARTNERSHIP WITH INTERNATIONAL ACADEMY OF TELEVISION ARTS & SCIENCES
- United Media’s television channels command autumn ratings, leading markets across SEE
- Film Mode Entertainment Brings The Laughter Back to Life with INSIDE COMEDY
- Barotrauma Surpasses 47,000 Reviews on Steam, with an Overwhelming 93% Positive Rating
- Lexar Announces Professional Go Portable SSD with Hub,an Ultra-Compact Setup for Recording Mobile Video
- Autodesk Introduces AI Video-to-3D Scene Solution Wonder Animation
- Studio Far Out Games has had a rapid rise.
- More Than 120 Games Sign on to SAG-AFTRA Video Game Contracts