顶尖娱乐新闻记者XiXi Yang推出流行新闻版,将多元化和深度的流行文化故事带给全球观众

数字出版商XYZ Media的创始人XiXi Yang于7月30日宣布,与美联社,CNN和HLN联合推出新的流行文化节目“Pop News Edition”, 目的在于为全球观众带来充满活力,多样化和深入的流行文化故事。

从8月4日开始,每日短片将在www.PopNewsEdition.com上播出,该系列的30分钟格式每周在亚马逊和Hulu播出。面向多元文化受众的内容将集中于新闻,事件,趋势,娱乐,社交媒体和真实犯罪等领域的流行文化人类趣味故事。

Yang的Pop News Edition目标是改善编辑团队和内容的多元化。 Pop News Edition的在洛杉矶,纽约的工作室和在伦敦,上海,开普敦及其他地区的卫星团队都在努力,旨在从全球角度提供真实的故事讲述。

流行文化永无止境。当太阳在上海落山,伦敦的故事正在发生,纽约才刚刚起床。下一代的流行文化消费者希望有更多的代表性和多样化的声音,这意味着我们必须把目光投向好莱坞以外的地方,以获得来自世界各地的有影响力的故事。”

她补充说:“多样性是我们制作内容的反映,因为它是我们团队的一部分。我们已经与来自世界各地的一些最杰出的故事讲述者和撰稿人以及全球各大领先的新闻机构合作。” “我们将密切关注亚洲,非洲,欧洲,南美和世界各地的主要流行文化时刻,就像我们在好莱坞观看这里发生的一切一样。到目前为止,我们是第一个也是唯一一个为观众提供的节目深入了解一些最大的流行文化故事如何塑造我们的世界。”

多年来,Yang在CNN和HLN的旗舰节目Newsroom,Robin Meade的Morning Express,On the Story等节目中获得娱乐记者和流行文化评论员的认可。自2015年以来,她九尾美联社做红毯现场报道,为AP的全球合作伙伴网络提供现场直播和采访。在2018年,Yang与联合创始人William Puetz共同创立了下一代内容巨头XYZ Media。

杨出生于中国南京,八岁时就来到了美国。她从小就从祖父那里获得了文学和写作方面的爱好,而祖父则帮助她培养了对讲故事的热爱。在纽约大学和加州大学洛杉矶分校学习新闻学后,她填补了一个急需的填补的空白,成为好莱坞仅有的能说流利英语和普通话的媒体人物之一。随着中国电影制片厂在海外爆炸式增长,她对成龙,巩俐,张子怡等人的名人专访在中央电视台等中国顶级频道中得到了报道。

“能够以普通话和英语双语,确实拓宽了我对世界大事和新闻的视野。无论您身在何处或故事如何,都有可能,您喜欢某种娱乐方式。多年来,人们一直在谈论弥合文化鸿沟,我认为流行文化就是答案。现在该是我们创建一个平台的时候了,它可以更深入地介绍世界各地一些最大的流行文化故事,以及我们之间如何相互联系。”她解释说。

Yang继续说:“通过流行新闻版,我们希望向观众展示流行文化是世界文化。从全球角度审视每个故事将有助于我们了解自己的身份,与我们互动的人的身份以及我们如何相互联系。”

从8月4日开始,Pop News Edition将通过线性和AVOD平台在连接的电视,数字机顶盒,媒体流设备以及基于Web的在线OTT服务上提供。

官方预告片:https://www.youtube.com/watch?v=Hdd3IQAGkD4&feature=emb_logo

图片由Pop News Edition提供。

 

来源:Kultura PR International LLC

 

 

 

PHP Code Snippets Powered By : XYZScripts.com